AGENDA 2018/2019 AGENDA 2018/2019
FREDERIC AGENDA 2018/2019 STAGES ET SOINS SEJOURS SPIRITUELS OUTILS ENERGETIQUES CONTACT & TARIFS

 N° Siret 48341801800022 / Copyrights © frederic florens-haugerud 2016 / Images © freeimages.com

L’évangile selon Thomas (l’Evangile mystique),

122 paroles du Christ.


Version audio en cliquand ici :  Youtube


L’Évangile Selon Thomas est l’un des 55 traités Coptes, découverts en 1945, en Haute-Egypte, à Nag Hammadi. Cet Évangile ne relate pas la vie de Jésus, mais contient 114 paroles de Jésus, livrées sans aucun commentaire.

Le texte commence ainsi :


1 Voici les paroles cachées
2 que Jésus le Vivant a dites et qu’a transcrites Didyme Judas Thomas.


  1.

1 Saint Thomas écrit ce qui suit :
2 « Celui qui trouvera l’interprétation de ces paroles
3 ne goûtera pas la mort. »

  2.

1 Jésus a dit:
3 Que celui qui cherche ne cesse de chercher
3 jusqu’à ce qu’il trouve ;
4 et quand il aura trouvé,
5 il sera bouleversé,
6 et, étant bouleversé,
7 il sera émerveillé,
8 et il régnera sur le Tout.

  3.

1 Jésus a dit:
2 Si ceux qui vous guident vous disent :
3 «Regarde, le Royaume est dans le ciel »,
4 Alors les oiseaux du ciel vous devanceront ;
5 s’ils vous disent qu’il est dans la mer,
6 alors les poissons vous devanceront.
7 Mais le Royaume, il est à l’intérieur et il est à l’extérieur de vous.
9 Quand vous vous serez connu de vous-même
10 alors vous serez connu du Père
11 et vous saurez que c’est vous
12 les fils du Père éternellement Vivant.
13 Mais s’il vous arrive de ne pas vous connaître,
14 alors vous êtes dans la pauvreté,
15 et c’est vous la pauvreté.

  4.

1 Jésus a dit:
2 Vieil homme dans tes jours tu n’hésiteras pas
3 à interroger un tout petit enfant de sept jours
4 au sujet du lieu de la Vie,
5 et tu continueras à vivre,
6 parce que beaucoup de premiers se feront derniers,
7 et ils seront réunis.

  5.

1 Jésus a dit:
2 Connais Celui qui est devant ton visage,
3 et ce qui t’est caché te sera dévoilé :
4 car il n’y a rien de caché qui ne se manifestera.

  6.

1 Ses disciples l’interrogèrent et lui demandèrent :
2 Veux-tu que nous jeûnions ?
3 Peux-tu nous dire comment prier ?
4 Comment donnerons-nous l’aumône ?
5 Et que ferons-nous en matière de nourriture ?


  14.

1 Jésus leur répondit :
1 Si vous jeûnez,
3 vous causerez une faute à vous-mêmes,
4 et si vous priez,
5 vous serez jugés,
6 et si vous donnez l’aumône,
7 vous ferez du mal à vos esprits ;
8 Alors si vous allez dans quelque pays
9 et que vous marchiez dans les contrées,
10 et si l’on vous accueille :
11 mangez ce que l’on mettra devant vous,
12 soignez ceux qui parmi eux sont malades.
13 Car ce qui entrera dans votre bouche
14 ne vous souillera pas,
15 mais ce qui sortira de votre bouche,
16 c’est cela qui vous souillera.

6 Jésus a dit :
7 Ne dites pas de mensonge,
8 et, ce que vous récusez, ne le faites pas,
9 parce que tout est dévoilé à la face du ciel.
10 Il n’y a en effet rien de caché qui ne se manifestera,
11 et il n’y a rien de recouvert
12 qui restera sans être dévoilé.

 7.

1 Jésus a dit:
2 Heureux est le lion que l’homme mangera,
2 car le lion deviendra l’homme ;
4 mais souillé est l’homme que le lion mangera,
5 car le lion deviendra l’homme.

  8.

1 Et il a dit :
2 L’homme est comparable à ce pêcheur instruit
3 qui jeta son filet à la mer ;
4 il le retira de la mer plein de petits poissons.
5 Parmi eux,
6 le sage pêcheur trouva un gros et bon poisson.
7 Il rejeta tous les petits poissons au fond de la mer,
8 il choisit le plus gros poisson sans peine.
9 Que celui qui a des oreilles pour entendre entende !

  9.

1 Jésus a dit:
2 Voici que le semeur sortit.
3 Il remplit sa paume, et il les jeta.
4 Quelques graines tombèrent sur le chemin ;
5 les oiseaux vinrent, ils les picorèrent.
6 D’autres tombèrent sur la rocaille
7 et ne prirent pas racine dans la terre
8 ni ne firent lever d’épis vers le ciel.
9 Et d’autres tombèrent sur les épineux ;
10 ils étouffèrent les semences
11 et les vers les mangèrent.
12 Mais d’autres tombèrent sur la bonne terre ;
13 la semance donna de bons fruits au ciel :
14 il en vint soixante par mesure
15 et cent vingt par mesure.

  10.

1 Jésus a dit:
2 J’ai jeté le feu sur le monde,
3 et voici que je le préserve
4 jusqu’à ce qu’il enflamme.

  11.

1 Jésus a dit:
2 Ce ciel passera,
3 et celui qui est au-dessus de lui passera,
4 ceux qui sont morts ne vivent pas,
5 et les vivants ne meurent pas.
6 Les jours où vous mangiez ce qui est mort,
7 vous en faisiez du vivant.
8 Quand vous serez dans la lumière,
9 que ferez-vous ?
10 Au temps où vous étiez l’Un,
11 Vous avez fait le deux ;
12 mais alors étant deux aujourd’hui,
13 que ferez-vous...?

  12.

1 Les disciples dirent à Jésus :
2 Nous savons que tu nous quitteras :
3 qui se fera grand sur nous ?
4 Jésus leur dit :
5 Au point où vous en serez,
6 vous irez vers Jacques le juste :
7 ce qui est du ciel et de la terre lui revient.

  13.

1 Jésus a dit à ses disciples :
2 Comparez-moi,
3 dites-moi à qui je ressemble.
4 Simon Pierre lui dit :
5 Tu ressembles à un ange juste.
6 Matthieu lui dit :
7 tu ressembles à un philosophe sage.
8 Thomas lui dit :
9 Maître, ma bouche n’acceptera absolument pas
10 que je dise à qui tu ressembles.
11 Jésus a dit :
12 Je ne suis pas ton Maître,
13 car tu as bu,
14 tu t’es enivré à la source bouillonnante
15 que moi, j’ai mesurée.
16 Et il le prit,
17 il se retira, il lui dit trois mots.
18 Or, quand Thomas revint vers ses compagnons,
19 ceux-ci l’interrogèrent :
20 Que t’a dit Jésus ?
21 Thomas leur dit :
22 Si je vous disais une des paroles qu’il m’a dites,
23 vous prendriez des pierres,
24 vous les jetteriez contre moi ;
25 et le feu sortirait des pierres
26 et elles vous brûleraient.


  15.

1 Jésus a dit:
2 Quand vous verrez
3 Celui qui n’a pas été engendré de la femme,
4 prosternez-vous sur votre visage,
5 et glorifiez-le :
6 c’est Celui-là, votre Père.

  16.

1 Jésus a dit:
2 Sans doute les hommes pensent-ils
3 que je suis venu jeter la paix sur le monde,
4 et ils ne savent pas
5 que je suis venu jeter des divisions sur la terre,
6 le feu, l’épée, la guerre.
7 Car lorsqu’il y en aura cinq dans une maison,
8 trois seront contre deux
9 et deux contre trois,
10 le père contre le fils,
11 et le fils contre le père,
12 et, unis pourtant, ils se tiendront debout.

  17.

1 Jésus a dit:
2 Je vous montrerai ce que l’oeil n’a pas vu,
3 et ce que l’oreille n’a pas entendu,
4 et ce que la main n’a pas touché,
5 et ce qui n’est pas encore apparu dans le coeur de l’homme.

  18.

1 Les disciples dirent à Jésus :
2 Dis-nous comment sera notre fin.
3 Jésus a dit :
4 Avez-vous donc compris le commencement
5 pour que vous recherchiez la fin ?
6 Car là où est le commencement,
7 de même sera la fin.
8 Heureux celui qui se tiendra donc dans le commencement,
9 car il connaîtra la fin,
10 et il ne goûtera pas la mort.

(Très clair quand on connait la vision de l’éveil d’après Nisagardatta)

  19.

1 Jésus a dit:
2 Heureux celui qui était déjà
3 avant d’exister.
4 Si vous êtes mes disciples
5 et entendez les paroles,
6 ces pierres vous serviront.
7 Vous avez en effet cinq arbres dans le paradis
8 qui ne bougent ni été ni hiver
9 et leurs feuilles ne tombent pas.
10 Celui qui les connaîtra
11 ne goûtera pas de la mort.

(les 5 éléménts?)

  20.

1 Les disciples dirent à Jésus :
2 Dis-nous à quoi le royaume des cieux est comparable.
3 Il leur dit :
4 Il est comparable à un grain de moutarde,
5 la plus petite de toutes les semences ;
6 mais quand il tombe en terre fertile,
7 il donne une grande tige
8 qui est un abri pour les oiseaux du ciel.

  21.

1 Mariam dit à Jésus :
2 A qui ressemblent tes disciples ?
3 Il dit :
4 Ils ressemblent à des petits enfants
5 installés dans un champ
6 qui n’est pas à eux.
7 Mais quand viennent les maîtres du champ,
8 ils disent :
9 laissez-nous notre champ !!
10 Mais, les disciples, eux, ils se dévêtent en présence du maître
11 pour lui laisser
12 et lui donner le champ.
13 C’est pourquoi je dis :
14 Si le maître de maison sait
15 que le voleur vient,
16 il veillera avant qu’il n’arrive
17 et il ne le laissera pas
18 faire une brèche dans la maison de son royaume
19 pour en emporter ses affaires.
20 Quant à vous, veillez en face du monde,
21 prenez appui sur vos reins de toutes vos forces
22 de peur que les pillards ne trouvent le chemin
23 qui mènent à vous.
24 Car le bénéfice que vous guettez,
25 ils le trouveront.
26 Qu’il y ait au centre de vous-mêmes
27 un homme averti !
28 Le fruit étant mûr,
29 il est venu sa faucille à la main,
30 il l’a cueilli.
31 que celui qui a des oreilles pour entendre entende !

  22.

1 Jésus vit des petits qui tétaient.
2 Il dit à ses disciples :
3 Ces petits qui tètent sont comparables
4 à ceux qui vont dans le Royaume.
5 ses disciples lui dirent :
6 Alors, en étant petits,
7 irons-nous dans le Royaume ?
8 Jésus leur dit :
9 Quand vous ferez le deux Un,
10 et l’intérieur comme l’extérieur,
11 et l’extérieur comme l’intérieur,
12 et le haut comme le bas,
13 afin de faire le mâle et la femelle
14 en un seul
15 pour que le mâle ne soit pas mâle
16 et que la femelle ne soit pas femelle,
17 quand vous ferez un oeil à la place des yeux,
29 et une main à la place de deux mains,
19 et un pied à la place de deux pieds,
20 et une image à la place de deux images,
21 alors vous irez dans le Royaume.

  23.

1 Jésus a dit:
2 J’en choisirais un entre mille
3 et deux entre dix mille
4 et, debout, ils seront Un.

  24.

1 Ses disciples dirent :
3 Enseigne-nous sur le lieu où tu es,
3 car il est nécessaire que nous le cherchions.
4 il leur dit :
5 Que celui qui a des oreilles entende :
6 Il y a de la lumière
7 au dedans d’un être lumineux,
8 et il illumine le monde entier.
9 Mais s’il n’illumine pas,
10 il est ténèbres.

  25.

1 Jésus a dit :
2 aime ton frère comme ton âme ;
3 veille sur lui
4 comme sur la prunelle de ton oeil.

  26.

Jésus a dit:
2 Le brin de paille qui est dans l’oeil de ton frère,
3 tu le vois,
4 mais la poutre qui est dans ton oeil,
5 tu ne la vois pas.
6 Quand tu auras ôté la poutre de ton oeil,
7 alors seulement tu verras clair
8 pour ôter le brin de paille de l’oeil de ton frère.

  27.

1 Si vous ne jeûnez pas au monde,
2 vous ne trouverez pas la Royaume ;
3 si vous ne faites pas du sabbat le sabbat,
4 vous ne verrez pas le Père.

  28.

1 Jésus a dit:
2 Je me suis tenu au milieu du monde
3 et je me suis manifesté à eux dans la chair.
4 Je les ai trouvés tous ivres ;
5 je n’ai trouvé parmi eux personne qui eût soif,
6 et mon âme a souffert pour les fils des hommes
7 Parce qu’il sont aveugles du coeur
8 et ne voient pas
9 qu’ils sont venus au monde déjà vides
10 et en sont même à tenter de repartir vides.
11 Mais voilà, maintenant ils sont ivres.
12 Quand ils auront rejeté leur vin,
13 alors ils changeront de mentalité.

  29.

1 Jésus a dit:
2 Si la chair a été à cause de l’esprit,
3 c’est une merveille ;
4 mais si l’esprit a été à cause du corps,
5 c’est une merveille de merveilles.
6 Mais moi, je m’émerveille de ceci :
7 comment cette grande richesse
8 a habité cette pauvreté.

  30.

1 Jésus a dit:
2 Là où il y a trois dieux,
3 ce sont des dieux ;
4 là où il y a deux ou un,
5 moi, je suis avec lui.

  31.

1 Jésus a dit:
2 Aucun prophète n’est accepté dans son village ;
3 un thérapeute ne soigne pas ceux qui le connaissent.

  32.

1 Jésus a dit:
2 Une ville qui est construite sur un mont élevé
3 et qui est forte
4 ne peut pas tomber
5 ni ne pourra être cachée.

  33.

1 Jésus a dit:
2 Ce que tu entendras d’une oreille,
3 puis de l’autre oreille
4 proclame-le sur vos toits.
5 Car personne n’allume une lampe
6 et ne la met sous le boisseau
7 ni ne la met dans un endroit caché,
8 mais il la met sur le lampadaire
9 afin que tous ceux qui vont et viennent
10 voient sa lumière.

  34.

1 Jésus a dit:
2 Si un aveugle guide un aveugle,
3 ils tombent tous deux au fond d’une fosse.

  35.

1 Jésus a dit:
2 Il n’est pas possible
3 que quelqu’un entre dans la maison du fort
4 et la prenne de force
5 à moins qu’il ne lui lie les mains :
6 alors il bouleversera sa maison.

  36.

1 Jésus a dit:
2 Ne vous souciez pas, du matin au soir
3 et du soir au matin,
4 de ce que vous revêtirez.

  37.

1 Ses disciples dirent :
2 Quel jour te manifesteras-tu à nous ?
4 Jésus a dit :
5 Lorsque vous vous dépouillerez de votre honte
6 et prendrez vos vêtements,
7 les déposerez à vos pieds
8 comme les tout petits enfants,
9 les piétinerez,
10 alors vous verrez le Fils
11 de Celui qui est vivant
12 car vous n’aurez pas peur.

  38.

1 Jésus a dit:
2 bien des fois vous avez désiré entendre ces paroles
3 que je vous dis,
4 et vous n’avez personne d’autre
5 de qui les entendre.
6 Il y aura des jours
7 où vous me chercherez
8 et ne me trouverez pas.

  39.

1 Jésus a dit:
2 Les pharisiens et les scribes
3 ont pris les clefs de la gnose
4 et ils les ont cachées.
5 Ils n’y sont pas entrés non plus,
6 et ceux qui voulaient entrer,
7 ils ne les ont pas laissé faire.
8 Mais vous, soyez prudents comme les serpents
9 et purs comme les colombes.

  40.

1 Jésus a dit:
2 Un cep de vigne a été planté en dehors du Père
3 et, comme il n’est pas vivace,
4 il sera extirpé avec sa racine,
5 et il périra.

  41.

1 Jésus a dit:
2 A celui qui a dans sa main,
3 on donnera ;
4 et à celui qui n’a pas,
5 même le peu qu’il a,
6 on le prendra.

  42.

1 Jésus a dit:
2 Vous êtes passants.

  43.

1 Ses disciples lui dirent :
2 Qui es-tu, toi qui nous dis de telles choses ?
3 - Par les choses que je vous dis,
4 ne savez-vous pas qui je suis ?
5 Mais vous, vous êtes comme les juifs :
6 ils aiment l’arbre,
7 ils détestent le fruit ;
8 ils aiment le fruit,
9 ils détestent l’arbre.

  44.

1 Jésus a dit:
2 A celui qui blasphème contre le Père,
3 on pardonnera,
4 et à celui qui blasphème contre le Fils,
5 on pardonnera,
6 mais à celui qui blasphème contre l’Esprit pur,
7 on ne pardonnera ni sur la terre ni au ciel.

  45.

1 Jésus a dit:
2 On ne récolte pas de raisin sur les épines
3 et on ne cueille pas de figues sur les chardons,
4 car ils ne donnent pas de fruit.
5 Un homme bon produit du bon de son trésor,
6 un homme mauvais produit du mauvais
7 du trésor mauvais
8 qui est dans son coeur,
9 et il dit des choses mauvaises :
10 car de l’abondance des émotions
11 il produit du mauvais.

  46.

1 Jésus a dit:
2 Depuis Adam jusqu’à Jean le Baptiste,
3 parmi ceux qui sont enfantés des femmes,
4 aucun ne surpasse Jean le Baptiste,
5 si bien que ses yeux ne seront pas détruits ;
6 mais j’ai dit :
7 Celui qui parmi vous sera petit
8 connaîtra le Royaume
9 et surpassera Jean.

  47.

1 Jésus a dit:
2 Il n’est pas possible
3 qu’un homme monte deux chevaux à la fois,
4 qu’il bande deux arcs à la fois;
5 et il n’est pas possible
6 qu’un serviteur serve deux maîtres à la fois,
7 sinon il honorera l’un
8 et il outragera l’autre.
9 Jamais homme ne boit du vin vieux
10 et ne désire aussitôt boire du vin nouveau.
11 Et l’on ne verse pas du vin nouveau
12 dans de vieilles outres,
13 de peur qu’elles n’éclatent ;
14 et l’on ne verse pas de vin vieux
15 dans une outre neuve,
16 de peur qu’elle ne le gâte.
17 On ne coud pas une vieille pièce
18 à un vêtement neuf,
19 car cela se déchirerait.

  48.

1 Jésus a dit:
2 Si deux font la paix entre eux
3 dans cette même maison,
4 ils diront à la montagne qui les séparaient :
5 éloigne-toi,
6 et elle s’éloignera.

  49.

1 Jésus a dit:
2 Heureux les non-divisé, unis,
3 parce que vous trouverez le Royaume.
4 Comme vous êtes issus de Lui,
5 vous y retournerez.

  50.

1 Jésus a dit:
2 Si les gens vous disent :  d’où êtes-vous ?
4 dites-leur :  Nous sommes venus de la lumière,
6 là où la lumière est née d’elle-même.
8 Elle s’est levée et s’est manifestée dans votre image.
10 S’ils disent : qui êtes-vous ?
12 dites : Nous sommes ses fils
14 et nous sommes unis au Père le Vivant.
15 S’ils vous demandent : quel est en vous le signe de votre Père ?
17 dites-leur : C’est celui du mouvement dans le repos.

  51.

1 Ses disciples lui dirent :
2 Quel jour
3 le repos des morts viendra-t-il ?
4 Et quel jour
5 le monde nouveau viendra-t-il ?
6 Il leur dit :
7 Ce que vous attendez est déjà là,
8 mais vous, vous ne le reconnaissez pas.

  62.

1 Ses disciples lui dirent :
2 vingt-quatre prophètes ont parlé en Israël
3 et tous ont parlé par toi.
4 Jésus leur dit :
5 Mais vous avez délaissé Celui qui est vivant en vous
6 et vous avez parlé le langage des morts.

  53.

1 Ses disciples lui dirent :
2 la circoncision est-elle utile ou non ?
3 il leur dit :
4 Si elle était utile,
5 leur père les engendrerait circoncis de leur mère.
6 Mais la circoncision véritable, celle de l’esprit,
7 est d’une utilité totale.

 54.

1 Jésus a dit:
2 Heureux êtes-vous, les pauvres,
3 parce que le royaume de la vacuité est vôtre.

  55.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui ne s’émancipe pas de son père et de sa mère
3 ne pourra se faire mon disciple ;
4 et celui qui ne s’émancipe pas de ses frères et soeurs
5 et ne porte pas sa propre croix comme je la porte
6 ne sera pas digne de moi.

  56.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui a connu le monde
3 a vu un cadavre ;
4 et pour celui qui a vu le cadavre,
5 le monde n’est pas digne de sa vision.

  57.

1 Jésus a dit:
2 Le royaume du Père est comparable à cet homme
3 qui avait de bonnes semences.
4 Son ennemi vint la nuit,
5 il sema de l’ivraie parmi les bonnes semence.
6 L’homme ne laissa pas ses ouvriers trier l’ivraie,
7 de peur, leur dit-il, qu’il enlèvent le blé avec l’ivraie.
10 En effet, au jour de la moisson,
11 l’ivraie apparaîtra ;
12 on l’arrachera et on la brûlera.

  58.

1 Jésus a dit:
2 Heureux l’homme qui a connu l’épreuve :
3 il a rencontré la vie.

  59.

1 Jésus a dit:
2 Regardez vers Celui qui est vivant
3 tant que vous vivrez,
4 de peur que vous ne mouriez
5 et ne cherchiez à le voir ;
6 et ne pourrez pas le voir...

  75.

1 Ils virent un Samaritain
2 qui, portant un anneau,
3 allait en Judée.
4 Il demanda à ses disciples :
5 Que va-t-il faire de l’agneau ?
6 Ils lui dirent :
7 Le tuer et le manger.
8 Jésus leur dit :
9 tant que l’agneau est vivant,
10 il ne le mangera pas,
11 à moins qu’il ne le tue
12 et qu’il ne soit cadavre.
13 Ils dirent :
14 autrement, il ne pourra pas le faire !
15 Et Jésus leur dit alors :
16 Vous-mêmes, cherchez un lieu pour votre
17 repos,
18 de peur que vous ne soyez cadavres
19 et ne soyez mangés.

  61.

1 Jésus a dit:
2 Deux êtres se reposeront sur un lit :
3 l’un mourra, l’autre vivra.
4 Salomé dit alors :
5 Qui es-tu homme ?
6 Est-ce en tant qu’issu de l’Un
7 que tu es monté sur mon lit
8 et que tu as mangé à ma table ?
9 Jésus a dit :
10 Je suis Celui qui est,
11 issu de Celui qui est le Même ;
12 et il m’a été donné ce qui est à mon Père.
13 Salomé dit : - Je suis ta disciple.
14 Et jésus répondit :
15 Quand le disciple est un désert
16 il sera rempli de lumière ;
17 mais quand il est partagé,
18 il sera rempli de ténèbres.

  62.

1 Jésus a dit:
2 Je dis mes mystères
3 à ceux qui sont dignes de mes mystères.
4 Ce que ta main droite fera,
5 que ta main gauche ne s’en préoccupe pas



  63.

1 Jésus a dit:
2 Il y avait un homme riche
3 qui avait une grande fortune.
4 Il dit :
5 j’emploierai ma fortune
6 à semer, moissonner, planter,
7 remplir mes greniers de grains
8 afin que je ne manque de rien.
9 Voilà ce qu’il pensait dans son coeur ;
10 et la nuit même il mourut.
11 Que celui qui a des oreilles entende !


  64.

1 Jésus a dit:
2 Un homme allait recevoir des hôtes,
3 et, après avoir préparé le repas,
4 cet homme envoya son serviteur pour convier les hôtes.
5 le serviteur alla vers le premier
6 et lui dit :
7 Mon maître te convie.
8 Celui-ci dit :
9 J’ai de l’argent pour des marchands ;
10 ils viennent chez moi ce soir,
11 je vais leur donner des ordres.
12 Je m’excuse pour le repas.
13 le serviteur alla vers un autre
14 et lui dit :
15 Mon maître te convie.
16 Celui-ci lui dit :
17 J’ai acheté une maison et on me demande un jour.
18 Je ne serai pas disponible.
19 Le serviteur alla vers un autre
20 et lui dit :
21 Mon maître te convie.
22 Celui-ci lui dit :
23 Mon ami va se marier
24 et c’est moi qui ferai le repas ;
25 je ne pourrai pas venir.
26 Je m’excuse pour le repas.
27 Il alla vers un autre
28 et lui dit :
29 Mon maître te convie.
30 Celui-ci lui dit :
31 J’ai acheté une ferme,
32 je vais percevoir les redevances ;
33 je ne pourrai pas venir.
34 Je m’excuse.
35 Le serviteur revint ;
36 Il dit à son maître :
37 Ceux que lu as conviés au repas se sont excusés.
38 Le maître dit à son serviteur :
39 Va sur les chemins ;
40 ceux que tu trouveras,
41 amène-les pour prendre le repas.
42 Les acheteurs et les marchands
43 n’entreront pas
44 dans les lieux de mon Père.

  75.

1 Il a dit :
2 Un homme fortuné avait une vigne.
3 Il la donna à des cultivateurs
4 pour la travailler
5 et pour en recevoir le fruit de leurs mains.
6 Il envoya son serviteur
7 pour recevoir des cultivateurs
8 le fruit de la vigne.
9 Les cultivateurs s’emparèrent de son serviteur,
10 ils le frappèrent ;
11 un peu plus, ils l’auraient tué.
12 Le serviteur s’enfui.
13 Il le dit à son maître.
14 Son maître dit :
15 Peut-être ne l’ont-ils pas reconnu.
16 Il envoya un autre serviteur ;
17 les cultivateurs le frappèrent aussi.
18 Alors le maître envoya son fils ;
19 il dit :
20 Peut-être le respecteront-ils mon fils.
21 Comme ces cultivateurs-là savaient
22 que c’était lui l’héritier de la vigne,
23 ils se saisirent de lui et le tuèrent.
24 Que celui qui a des oreilles entende !

  66.

1 Jésus a dit:
2 Montrez-moi la pierre
3 que les bâtisseurs ont rejetée :
4 car c’est elle, la pierre d’angle.

  67.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui connaît le Tout,
3 s’il est privé de lui-même,
4 est privé du Tout.

  68.

1 Jésus a dit:
2 Soyez heureux
3 quand on vous hait,
4 qu’on vous persécute,
5 On ne trouvera ainsi nulle trace
6 à l’endroit même où l’on vous a persécutés !

  69.

1 Jésus a dit:
2 Heureux sont-ils,
3 ceux que l’on a persécutés dans leur coeur.
4 Ce sont ceux-
5 qui ont rencontré le Père en vérité.
6 Heureux les affamés,
7 parce qu’on rassasiera le ventre de qui le veut.

  75.

1 Jésus a dit:
2 Quand vous engendrerez cela en vous,
3 ceci qui est vôtre vous sauvera ;
4 si vous n’avez pas cela en vous,
5 cela qui n’est pas vôtre en vous, vous tuera.

71.

1 Jésus a dit:
2 Je renverserai cette maison,
3 et personne ne pourra la reconstruire.

  72.

1 Un homme lui dit. :
2 Parle à mes frères
3 afin qu’ils partagent les biens de mon père avec moi.
4 Jésus lui dit :
5 O homme, qui a fait de moi un partageur ?
6 Il se tourna vers ses disciples,
7 il leur dit :
8 Suis-je donc un partageur ?

  73.

1 Jésus a dit:
2 La moisson, certes, est abondante,
3 mais les ouvriers sont rares.
4 Demandez donc au maître
5 d’envoyer des ouvriers à la moisson.

  74.

1 Il a dit :
2 Maître, il y en a beaucoup autour du puits,
3 mais personne dans le puits.

  75.
2 Il y en a beaucoup
3 qui se tiennent près de la porte,
4 Mais ce sont les non-divisés
5 qui entreront dans le lieu des noces.

  76.

1 Jésus a dit:
2 Le royaume du Père est comparable à ce marchand
3 qui avait un ballot
4 au moment où il trouva une perle.
5 Ce marchand-là, c’était un sage :
6 car il vendit le ballot,
7 et il s’acheta la perle unique.
8 Vous aussi, cherchez le trésor
9 qui ne périt pas,
10 qui demeure là
11 où la mite ne s’approche pas pour manger
12 et où le ver ne détruit rien.

  77.

1 Jésus a dit:
2 Je suis la lumière qui est sur eux tous.
3 Je suis le Tout.
4 Le Tout est sorti de moi,
5 et le Tout est venu à moi.
6 Fendez du bois, je suis là ;
7 levez la pierre,
8 vous me trouverez là.

  78.

1 Jésus a dit:
2 Pourquoi êtes-vous sorti de la campagne ?
3 Afin de voir un roseau agité par le vent
4 et pour voir un homme
5 ayant sur lui des vêtements délicats ?
6 Là sont vos rois et vos grands ;
7 ceux-là ont sur eux des vêtements délicats,
8 et ils ne pourront connaître la vérité.

  79.

1 Une femme dans la foule dit à Jésus :
2 Bienheureux le ventre qui t’a porté
3 et les seins qui t’ont nourri !
4 Jésus lui répondit :
5 Bienheureux sont ceux qui ont entendus le Souffle du Père,
6 et l’ont véritablement retenu !
7 Car il y aura un jour où vous direz :
8 Bienheureux le Ventre qui n’a pas conçu
9 et les Seins qui n’ont pas donné de lait !

80 (répétition d’un logion 56)

  81.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui s’est fait riche,
3 qu’il se fasse roi ;
4 mais celui qui a le pouvoir,
5 qu’il y renonce !

  82.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui est près de moi est près de la flamme,
3 et celui qui est loin de moi est loin du Royaume.

  83.

1 Jésus a dit:
2 Les images se manifestent à l’homme
3 et la lumière qui est en elles est cachée.
4 Dans l’image de la lumière du Père,
5 elle se dévoilera,
6 et son image sera cachée par sa lumière.

  84.

1 Jésus a dit:
2 Le jour où vous verrez ce qui vous rassemble,
3 vous vous réjouissez.
4 Mais lorsque vous voyez vos images
5 qui au commencement étaient en vous,
6 qui ne meurent ni ne se manifestent,
7 est-ce supportable ?

  85.

1 Jésus a dit:
2 Adam est issu d’une grande puissance
3 et d’une grande richesse,
4 et il n’a pas été digne de vous ;
5 car s’il avait été digne,
6 il n’aurait pas goûté de la mort.

  86.

1 Jésus a dit:
2 Les renards ont leurs tanières
3 et les oiseaux ont leur nid ;
4 mais le Fils de l’homme n’a pas d’endroit
5 où incliner sa tête et se reposer.

  87.

1 Jésus a dit:
2 Misérable est le corps qui dépend d’un corps,
3 et misérable est l’âme qui dépend de ces deux.

  88.

1 Jésus a dit:
2 Les anges viendront vers vous avec les prophètes
3 et ils vous donneront ce qui est vôtre.
4 Vous aussi, ce que vous avez en main,
5 donnez-le-leur
6 et gardez cela en tête :
7 quel jour viendront-ils
8 recevoir ce qui est leur ?

  89.

1 Jésus a dit:
2 Pourquoi ne lavez-vous que le dehors de la coupe ?
3 Ne comprenez-vous pas
4 que celui qui a créé le dedans
5 est aussi celui qui a créé le dehors ?

  90.

1 Jésus a dit:
2 Venez à moi
3 parce que ma guidance est bonne
4 et mon autorité douce,
5 et vous trouverez pour vous le repos.

  91.

1 Ils lui dirent :
2 Dis-nous qui tu es,
3 afin que nous croyions en toi.
4 Jésus leur dit :
5 Vous sondez le visage du ciel et de la terre,
6 mais Celui qui est en vous et devant vous,
7 vous ne le reconnaissez pas,
8 et à cet instant-même, vous ne savez pas le discerner.

  92.

1 Jésus a dit:
2 Cherchez et vous trouverez.
3 Mais ces choses
4 sur lesquelles vous m’avez interrogé en ces jours,
5 alors qu’en ce temps-là je ne vous les avais pas dites,
6 maintenant je tiens à les dire,
7 et vous ne les demandez pas.

  93.

1 Ne donnez pas ce qui est pur aux chiens,
2 de peur qu’ils ne le jettent au fumier.
3 Ne jetez pas les perles aux pourceaux,
4 de peur qu’ils n’en fassent des saletés.

  94.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui cherche trouvera,
3 et à celui qui frappe de l’intérieur, on ouvrira.

  95.

1 Jésus a dit:
2 Si vous avez de l’argent,
3 ne prêtez pas à usure,
4 mais donnez
5 à qui ne rendra pas.

  96.

1 Jésus a dit:
2 Le royaume du Père est comparable à cette femme :
3 qui prit un peu de ferment,
4 le cacha dans de la pâte
5 et en fit de gros pains.
6 Que celui qui a des oreilles entende !

  97.

1 Jésus a dit:
2 Le royaume du Père est comparable à cette femme
3 qui portait une cruche pleine de farine
4 et marchait sur un long chemin.
5 L’anse de la cruche se brisa,
6 la farine se déversa derrière elle sur le chemin.
7 Comme elle ne le savait pas,
8 elle ne put s’en affliger.
9 Rentrée à sa maison,
10 elle posa la cruche à terre :
11 elle vu qu’elle était vide.

  98.

1 Jésus a dit:
2 Le royaume du Père est comparable à cet homme
3 qui voulait tuer un grand personnage.
4 il sortit l’épée dans sa maison
5 et transperça le mur
6 afin de savoir si sa main serait sûre.
7 Alors il tua le grand personnage.

  99.

1 Les disciples lui dirent :
2 Tes frères et ta mère se tiennent dehors.
3 Il leur dit :
4 Ceux qui en ces lieux font le vouloir de mon Père,
5 ce sont eux, mes frères et ma mère.
6 Ce sont eux
7 qui entreront dans le royaume de mon Père.

  100.

1 Ils montrèrent à Jésus une pièce d’or
2 et lui dirent :
3 Les agents de César exigent de nous des tributs.
4 Jésus leur dit :
5 Donnez à César ce qui est à César,
6 donnez à Dieu ce qui est à Dieu,
7 et ce qui est à moi, donnez-le-moi.

  101.

1 Celui qui ne récuse son père et sa mère
2 comme moi
3 ne pourra se faire mon disciple ;
4 et celui qui n’aime son Père et sa Mère
5 comme moi
6 ne pourra se faire mon disciple ;
7 Car ma mère m’a enfanté,
8 mais ma Mère véritable m’a donné la Vie.

  102.

1 Jésus a dit:
2 Pauvres d’eux, les pharisiens !
3 Ils ressemblent à un chien
4 couché dans la mangeoire des boeufs :
5 il ne mange pas
6 ni ne laisse les boeufs manger !

  103.

1 Jésus a dit:
2 Heureux l’homme qui sait
3 où et quand les pillards pénètrent ;
4 Si bien qu’il se dressera,
5 rassemblera sa force
6 et prendra appui sur ses reins
7 avant qu’ils ne s’introduisent.

  104.

1 Ils lui dirent :
2 Viens, prions aujourd’hui et jeûnons.
3 Jésus a dit :
4 Quelle faute ai-je donc commise,
5 ou en quoi ai-je failli ?
6 Mais quand l’époux sort de la chambre nuptiale,
7 alors, qu’on jeûne et qu’on prie !

  105.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui connaîtra le Père et la Mère,
3 l’appellera-t-on fils de prostituée ?

  106.

1 Jésus a dit:
2 Quand vous ferez le deux Un,
3 vous serez Fils de l’homme,
4 et si vous dites :
5 montagne, éloigne-toi,
6 elle s’éloignera.

  107.

1 Jésus a dit:
2 Le Royaume est comparable à ce berger
3 qui avait cent moutons.
4 L’un d’entre eux, le plus gros, disparut.
5 Il laissa les quatre-vingt-dix-neuf,
6 il chercha l’unique perdu
7 jusqu’à ce qu’il l’eut trouvé.
8 Après l’épreuve,
9 il dit au mouton :
10 je te veux plus que les quatre-vingt-dix-neuf !

  108.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui boit à ma bouche
3 sera comme moi ;
4 moi aussi, je serai lui,
5 et ce qui est caché lui sera révélé.

  109.

1 Jésus a dit:
2 Le Royaume est comparable à cet homme
3 qui avait dans son champ un trésor caché
4 qu’il ne connaissait pas.
5 Et à sa mort il le laissa à son fils.
6 Le fils ne savait rien ;
7 il accepta ce champ
8 et le vendit.
9 Et celui qui l’avait acheté vint.
10 En labourant, il trouva le trésor
11 et commença à prêter de l’argent à usure
12 à qui il voulut.

  110.

1 Jésus a dit:
2 Celui qui a trouvé le monde
3 et s’est fait riche,
4 qu’il renonce au monde !

  111.

1 Jésus a dit:
2 Les cieux s’enrouleront ainsi que la terre
3 devant vous,
4 et le Vivant issu du Vivant
5 ne verra ni mort ni peur,
6 parce que, pour
7 Celui qui se trouve lui-même,
8 le monde n’a pas sa valeur.

  112.

1 Jésus a dit:
2 Misérable est la chair qui dépend de l’âme !
3 Misérable est l’âme qui dépend de la chair !

  113.

1 Ses disciples lui dirent :
2 Le Royaume, quel jour viendra-t-il ?
3 Jésus dit : - Ce n’est pas en guettant qu’on le verra arriver.
4 On ne dira pas :
5 voici, il est ici !
6 ou : voici, c’est le moment !
7 Mais le royaume du Père s’étend sur la terre...
8 et les hommes ne le voient pas.

  114.

1 Simon Pierre leur dit :
2 Que Mariam se retire de notre groupe,
3 parce que les femmes ne sont pas dignes de la Vie.
4 Alors Jésus dit :
5 Voici que je l’attirerai
6 afin de la faire mâle,
7 pour qu’elle soit, elle aussi, un esprit vivant,
8 semblable à vous, les mâles.
9 Car toute femme qui se fera mâle et unira ses principes,
10 entrera dans le royaume des cieux.

Partager sur Facebook Partager sur Twitter Partager sur Google Bookmarks Partager sur LinkedIn